
加纳总统 John Dramani Mahama 先生上周在纽约发表讲话,批评美国政府正在将抹杀黑人历史的行为 "常态化",并警告此类政策可能在其他地区产生连锁反应。
自重新掌权以来,美国总统特朗普将矛头对准美国文化和历史机构 -- 从博物馆、纪念碑到国家公园 -- 意图清除他所谓的 "反美" 意识形态。
其行政令已导致奴隶制展览被撤除、邦联雕像被恢复,民权人士称这些举措可能使数十年社会进步成果付诸东流。
"这些政策正在成为其他政府及私营机构的效仿模板。" Mahama 总统在联合国一场关于奴隶制赔偿的活动上表示:"至少,他们正在逐渐使历史抹杀行为正常化。"
他指出,美国学校正删除黑人历史课程,机构被要求停止教授 "奴隶制、种族隔离和种族主义的真相",相关题材书籍也日益遭禁。
白宫发言人回应其言论时称,特朗普为美国黑人做出的贡献超过历任总统,并对其在 2024 年大选中获得黑人群体 "历史性支持" 感到自豪。
"他正昼夜不息地为他们奋斗,让美国比以往更伟大。" 该发言人表示。
加纳拟在联合国提出奴隶制决议案。去年曾宣布接收美国遣返西非移民协议的 Mahama 总统,此前就批评特朗普关于南非 "白人种族灭绝" 和 "土地掠夺" 的虚假指控是对非洲人的侮辱。
他将在联合国大会提议案,要求承认跨大西洋奴隶制是 "人类史上最严重的罪行" 并呼吁赔偿。
加纳,这个西非国家一直是赔偿运动的主要倡导者,近年来该议题虽遭遇反弹但势头强劲。多国西方领导人反对讨论该议题,认为当代国家和机构不应为历史错误担责。
路透社所见决议草案敦促成员国开展赔偿对话,包括正式道歉、归还掠夺文物、经济赔偿及承诺不再重蹈覆辙。该决议已获非盟、加共体国家及巴西等国支持。
加纳外长 Samuel Okudzeto Ablakwa 先生表示,欧盟和美国已表明不会支持该决议。欧盟及美国驻联合国代表团未立即回应置评请求。
US is ‘Normalising’ the Erasure of Black History, Says Mahama in New York
President John Dramani Mahama, speaking in New York on Tuesday, criticised the U.S. administration for what he described as normalising the erasure of Black history, warning that such policies could have ripple effects elsewhere.
Since his return to power, U.S. President Donald Trump has targeted U.S. cultural and historical institutions - from museums to monuments to national parks - to remove what he calls "anti-American" ideology.
His declarations and executive orders have led to the dismantling of slavery exhibits, the restoration of Confederate statues and other moves that civil rights advocates say could reverse decades of social progress.
"These policies are becoming a template for other governments as well as some private institutions," Mahama said, speaking at an event on slavery reparations at the United Nations. "At the very least, they are slowly normalizing the erasure."
President Mahama said that in the U.S., Black history courses were being removed from school curricula, institutions were being mandated to stop teaching the "truth of slavery, segregation and racism," and books addressing these subjects were increasingly banned.
Asked about Mahama's remarks, a White House spokesperson said Trump had done more for Black Americans than any other president, and that he was proud to have received "historic support" from the Black community in the 2024 election.
"He is working around the clock to deliver for them and make our country greater than ever before," the spokesperson said.
GHANA TO PROPOSE SLAVERY RESOLUTION AT U.N.
President Mahama, who last year announced a deal to accept West Africans deported by the U.S., previously criticised Trump for his false claims of white genocide and land seizures in South Africa, calling them an insult to Africans.
President Mahama is in New York to propose a resolution at the U.N. General Assembly on Wednesday to recognise transatlantic slavery as the "gravest crime in the history of humankind" and to call for reparations.
The West African nation has been a leading advocate for reparations, a cause that has gained significant momentum in recent years, even as a growing backlash has emerged.
Several Western leaders have opposed even discussing the subject, with critics arguing that today's states and institutions should not be held responsible for historical wrongs.
The draft resolution, seen by Reuters, urges member states to engage in dialogue on reparations, including issuing formal apologies, returning stolen artefacts, providing financial compensation, and ensuring guarantees of non-repetition.
The resolution has been backed by the nations of the African Union and the Caribbean Community, as well as by countries like Brazil.
Foreign Minister Samuel Okudzeto Ablakwa said the European Union and the U.S. had already communicated they would not back the resolution.
The EU and U.S. missions to the U.N. did not immediately reply to a request for comment.
来源:My Joy Online
文:路透社
翻译:无尽夏
扫码关注迦纳术略微信公众号,每日更新加纳新闻:
